WORK EXPERIENCE:
• April 2004 - present: Translator & Interpreter for Integrated Pest Management (IPM) Component under the Agricultural Sector Programme Support (ASPS) funded by Danida.
• July 2003 – April 2004: Vietnamese teacher for the Vietnamese Language Centre of Hanoi University (previously, Hanoi University of Foreign Studies).
• June 2002 – April 2003: English teacher for the English Centre of Hanoi University (previously, Hanoi University of Foreign Studies).
• March 2002 - present: Freelance translator for a wide range of different organizations and direct clients.
EDUCATION:
* Bachelor of Art, Degree in English, Hanoi University (previously, Hanoi University of Foreign Studies)
* Bachelor of Art, Degree in Russian, Hanoi University (previously, Hanoi University of Foreign Studies)
* Certificate of Linguistics Teaching Methodology, Hanoi University (previously, Hanoi University of Foreign Studies, Vietnam)
* Certificate of Advanced Level in English, British Council, Hanoi, Vietnam
HONOURS:
* Award. The 101 Best Graduate Students from All Universities and Colleges in Hanoi
* Award. The USUS Scholarship for the Most Excellent Students granted by Germany Government
* Award. The Scholarship granted by the Puskin Institute in Hanoi
QUALIFICATIONS:
• Be responsible, reliable and cooperative while working.
• Excellent computing skills, particularly word processing in documents of all formats including *.doc, *.ppt, *.xls, *.pub, *.html, *htm, *.xml, *ttx, *.pdf, ect.
• Master Internet resources for multiple purposes.
• Comprehensive and thorough research skills. Using all available domestic and international reference resources.
• Expert in translating computer-based material using TRADOS Workbench and TagEditor as well as its T-Windows extensions. Sound programming and IT knowledge for localization tasks using TagEditor.
• Professionally utilize Story Collector functionality via Trados plug-in in some design/layout softwares such as QuarkXpress and Adobe InDesign for localization tasks with DTP requirements.